Qu'est-ce que tu voulais dire? : An investigation of a significant sound change in Parisian French

Date
2002
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Producer
Director
Performer
Choreographer
Costume Designer
Music
Videographer
Lighting Designer
Set Designer
Crew Member
Funder
Rehearsal Director
Concert Coordinator
Moderator
Panelist
Alternative Title
Department
Swarthmore College. Dept. of Linguistics
Type
Thesis (B.A.)
Original Format
Running Time
File Format
Place of Publication
Date Span
Copyright Date
Award
Language
en_US
Note
Table of Contents
Terms of Use
Full copyright to this work is retained by the student author. It may only be used for non-commercial, research, and educational purposes. All other uses are restricted.
Rights Holder
Access Restrictions
Terms of Use
Tripod URL
Identifier
Abstract
Qu'est-ce que tu voulais dire? The preceding phrase, meaning What did you mean/want to say?, is a hallmark example of the current Parisian sound change. While standard pronunciation of the imperfect verb form voulais is generally considered [vulE], due to a sound change affecting many words voulais is now often pronounced [vule]. This change is quite significant, as many words that were once auditorially discemable from each other now sound exactly alike, thus forcing the listener to rely on context for intended meaning. The irony of the phrase Qu 'est-ce que tu voulais dire? is that in asking what a person meant to say, implying perhaps that someone pronounced a word that is usually [E] instead with [e], and that the listener could not distinguish which word was intended, the main verb of the question itself has variable pronunciations. In this thesis 1 I discuss the sound change from [E] to [e], including an analysis of in what environments it changes, the new pairing of allophones with phonemes, different types of sound change, and an analysis of data I generated and conclusions I made.
Description
Subjects
Citation
Collections